Wydawnictwo Marginesy
"Anne z Avonlea"
L.M.
Montgomery
Tłumaczenie, które
zelektryzowało czytelników!
Drugi tom przygód rudowłosej
Anne Shirley w znakomitym przekładzie Anny Bańkowskiej.
Anne zamierza
wyjechać na studia, ale los chce inaczej – zostaje w Avonlea, żeby
opiekować się tracącą wzrok Marillą. Dostaje posadę w tutejszej
szkole, zawiera nowe znajomości z mieszkańcami wioski, a założone
przez nią Koło Entuzjastów Avonlea działa coraz prężniej. Do
tego wspólnie z Marillą podejmują decyzję o przygarnięciu
kilkuletnich bliźniąt: Davy’ego i Dory, które wniosą w ich
życie… jeszcze więcej radosnego chaosu. Anne z Avonlea to
opowieść nie tylko o zabawnych perypetiach nastolatki, ale też o
wchodzeniu w dorosłość i odpowiedzialności za bliskich.
Powieść ukazała się w 1909 roku – zaledwie rok po wydaniu Anne z Zielonych Szczytów, która okazała się ogromnym sukcesem. Zaskoczyło to nawet samą Lucy Maud Montgomery. Wydawca od razu podpisał z autorką umowę na kolejne tomy. Pierwsze polskie wydanie Anne z Avonlea opublikowano w 1924 roku.
super
OdpowiedzUsuń